Was zum Hören: Zweimal Bob Dylan

Am 7. Juni 1969 trat ein wohlfrisierter junger Mann in Hemd und Jackett ans Mikrophon und spielte ein Lied, von dem Nick Cave viele Jahre später sagte, er hätte es zu gerne geschrieben. Es ist ein einfaches Lied, nicht sehr lang und der junge Mann singt es in der Johnny Cash Show so wohlartikuliert, dass wir heute noch gut verstehen, worum es geht und was er meint. Er singt von der verlorenen Liebe und bezichtigt sich, dass er sie schändlich behandelt hat und weggeworfen hat, was ihm jetzt, während er singt, leid tut, ohne dass er der Illusion anhängen würde, sie ließe sich wiederbeleben.

Bob Dylan stand da am Mikrophon und natürlich fragten sich die Dylan-Deuter, von denen es vermutlich viele Millionen gibt, wem er nachtrauert. Suze Retolo, die ihn in Literatur und Philosophie einführte? Joan Baez, die schon berühmt war, als er noch nicht berühmt war, und ihn auf die Bühne holte, während er, dann berühmt auch dank ihrer, sie auf der Tour durch England nicht auf die Bühne holte – nicht so großzügig, nicht so selbstlos wie sie, seine Freundin zu dieser Zeit?

Egal, ich glaube, da macht einer Zwischenbilanz und fragt sich, was da schief gelaufen ist. Er hat Sara Lowndes geheiratet, nach seinem Motorradunfall zog er sich ins Privatleben zurück, eben mit ordentlicher Frisur und bürgerlicher Kleidung. Dann tastet er sich in sein anderes Leben zurück, schreibt Lieder und geht ins Studio. „I threw it all away“ spielte er George und Pattie Harrison im November 1968 zum ersten Mal vor. Beim Auftritt in der Johnny Cash Show singt er diesen einfachen, fast unverhüllten Song erstmals öffentlich. Auf YouTube ist er der bemerkenswerte Auftritt des bürgerlichen Bob Dylan festgehalten. Unbedingt anschauen, unbedingt hörenswert, dieses einfache Lied, kurz für den Freund der langen Balladen.

 I once held her in my arms
She said she would always stay
But I was cruel
I treated her like a fool
I threw it all away

Once I had mountains in the palm of my hand
And rivers that ran through every day
I must have been mad
I never knew what I had
Until I threw it all away

Love is all there is, it makes the world go ‚round
Love and only love, it can’t be denied
No matter what you think about it
You just won’t be able to do without it
Take a tip from one who’s tried

So if you find someone that gives you all of her love
Take it to your heart, don’t let it stray
For one thing that’s certain
You will surely be a-hurtin‘
If you throw it all away
If you throw it all away

Ich bin kein Dylan-Experte. Ich bin jemand, der sich seit einiger Zeit mit ihm beschäftigt und immer wieder darüber staunt, was sich entdecken lässt. Zum Beispiel kenne ich seit gestern „It ain’t dark yet“, habe es mehrmals angehört und den Text nachgelesen. Bob Dylan hat es 1997 veröffentlicht, ziemlich genau 30 Jahre nach „I threw it all away“. Das Didaktische fehlt („Take a tip from one who’s tried“), der Pessimismus bordet über, grenzt an Nihilismus – „it ain’t dark yet„. Wer würde nicht als Selbstbeschreibung lesen: „I know it looks like I’m walking but I’m standing stil“. Und für den ganz langen Bogen seit „The times they are a-changing“ diese Zeile: „Well my sense of humanity has gone down the Drain“. Bemerkenswert die Gitarrenmelodie, die zu schweben scheint und diesmal dem Text nicht nur funktional zugeordnet ist, sondern gleichberechtigt ist. Unbedingt anhören, auf YouTube.

Shadows are fallin‘ and I’ve been here all day
It’s too hot to sleep and time is runnin‘ away
Feel like my soul has turned into steel
I’ve still got the scars that the sun didn’t heal
There’s not even room enough to be anywhere
It’s not dark yet but it’s gettin‘ there

Well, my sense of humanity has gone down the drain
Behind every beautiful thing there’s been some kind of pain
She wrote me a letter and she wrote it so kind
She put down in writin‘ what was in her mind
I just don’t see why I should even care
It’s not dark yet but it’s gettin‘ there

Well, I’ve been to London and I been to gay Paris
I’ve followed the river and I got to the sea
I’ve been down on the bottom of the world full of lies
I ain’t lookin‘ for nothin‘ in anyone’s eyes
Sometimes my burden is more than I can bear
It’s not dark yet but it’s gettin‘ there

I was born here and I’ll die here against my will
I know it looks like I’m movin‘ but I’m standin‘ still
Every nerve in my body is so naked and numb
I can’t even remember what it was I came here to get away from
Don’t even hear the murmur of a prayer
It’s not dark yet but it’s gettin‘ there

 I once held her in my arms
She said she would always stay
But I was cruel
I treated her like a fool
I threw it all away

Once I had mountains in the palm of my hand
And rivers that ran through every day
I must have been mad
I never knew what I had
Until I threw it all away

Ich bin kein Bob-Dylan-Experte. Ich bin nur jemand, der sich seit einiger Zeit mit ihm beschäftigt und immer wieder staunt, was sich entdecken lässt. „It ain’t dark yet“ kannte ich bis gestern nicht, seither habe ich es oft gehört, den Text nachgelesen, wieder gehört. Es ist das Gegenteil und zugleich die Ergänzung zu „I threw it all away“. Auswegloser Pessimismus spricht daraus, Nihilismus sogar. „Well, my sense of humanity has gone down the drain“ lässt sich schon als Selbstaussage verstehen. „I know, it looks like I’m moving, but I’m standing still“ könnte eine poetische Selbstbeschreibung sein.

Das Lied singt er 1997 zum ersten Mal. Es ist wunderbar lyrisch durch den ungewöhnlichen Sound der Gitarren, die erstaunlich viel Eigenleben genießen dürfen, wo doch Dylan seinen immer sehr guten Musikern prinzipiell wenig Freiraum zugesteht. Sonst ist die Musik konzentriert auf den Text, diesmal Unterhalt sie ihn nicht nur, sondern bringt ihn zum Schweben. Großartig.

Shadows are fallin‘ and I’ve been here all day
It’s too hot to sleep and time is runnin‘ away
Feel like my soul has turned into steel
I’ve still got the scars that the sun didn’t heal
There’s not even room enough to be anywhere
It’s not dark yet but it’s gettin‘ there

Well, my sense of humanity has gone down the drain
Behind every beautiful thing there’s been some kind of pain
She wrote me a letter and she wrote it so kind
She put down in writin‘ what was in her mind
I just don’t see why I should even care
It’s not dark yet but it’s gettin‘ there

Well, I’ve been to London and I been to gay Paris
I’ve followed the river and I got to the sea
I’ve been down on the bottom of the world full of lies
I ain’t lookin‘ for nothin‘ in anyone’s eyes
Sometimes my burden is more than I can bear
It’s not dark yet but it’s gettin‘ there

I was born here and I’ll die here against my will
I know it looks like I’m movin‘ but I’m standin‘ still
Every nerve in my body is so naked and numb
I can’t even remember what it was I came here to get away from
Don’t even hear the murmur of a prayer
It’s not dark yet but it’s gettin‘ there

Well, my sense of humanity has gone down the drain
Behind every beautiful thing there’s been some kind of pain
She wrote me a letter and she wrote it so kind
She put down in writin‘ what was in her mind
I just don’t see why I should even care
It’s not dark yet but it’s gettin‘ there

Well, I’ve been to London and I been to gay Paris
I’ve followed the river and I got to the sea
I’ve been down on the bottom of the world full of lies
I ain’t lookin‘ for nothin‘ in anyone’s eyes
Sometimes my burden is more than I can bear
It’s not dark yet but it’s gettin‘ there

I was born here and I’ll die here against my will
I know it looks like I’m movin‘ but I’m standin‘ still
Every nerve in my body is so naked and numb
I can’t even remember what it was I came here to get away from
Don’t even hear the murmur of a prayer
It’s not dark yet but it’s gettin‘ there

I